New Spanish Releases of 2022

by

¡Agregue estos títulos en español y bilingües que vienen de Lee & Low Books en 2022 a su estantería! Estos títulos han sido traducidos, adaptados o publicados bilingües e incluyen viejos favoritos y nuevas historias por descubrir.

Add these Spanish and bilingual titles coming from Lee & Low Books in 2022 to your shelf! These titles have been both translated, tailored, or printed bilingually and embody outdated favorites and new tales to find.

Cómo Aidan llegó a ser un hermano

por Kyle Lukoff, ilustrado por Kaylani Juanita

Este dulce y pionero libro ilustrado, ganador del Premio de Libro Stonewall 2020, celebra los cambios en la vida de un niño transgénero: desde su anunció que period trans hasta su preparación para ser un hermano mayor.

This candy #ownvoices image e book celebrates the adjustments in a transgender boy’s life, from his preliminary coming-out to changing into a giant brother.

Cotorras sobre Puerto Rico

por Susan L. Roth, Cindy Trumbore, ilustrado por Susan L. Roth

Un libro ilustrado de no ficción sobre la historia de Puerto Rico y la cotorra puertorriqueña, que se recuperó del borde de la extinción.

A nonfiction image e book concerning the historical past of Puerto Rico and the Puerto Rican parrot, which was introduced again from the brink of extinction.

El frasco de Juna

por Jane Park, ilustrado por Felician

Ganador del premio New Voices de Lee & Low, El frasco de Juna es una conmovedora y caprichosa celebración de la amistad y el poder de la imaginación.

After Juna’s greatest buddy strikes away, Juna, an imaginative Korean American lady, goes on magical adventures by means of her particular kimchi jar.

Mamá Elizabeti

por Stephanie Stuve-Bodeen, ilustrado por Christy Hale

En Tanzania, una niña aprende lo que es cuidar a sus hermanitos y descubre lo difícil que es ser mamá.

A woman in Africa learns how you can assist handle her youthful siblings, together with a brand new child sister.

La mascota de Pablo: (Pablo’s Pet)(Confetti Kids)

por Sheri Tan, ilustrado por Shirley Ng-Benitez

En este nuevo libro de la serie in style Confetti Children, Pablo aprende a hacer frente a la pérdida de su querida mascota con la ayuda de sus amigos y familiares.

On this new early chapter e book within the in style Confetti Children collection, Pablo learns to take care of the lack of his much-loved pet fish.

La protesta: (The Protest)(Confetti Kids)

por Samantha Thornhill, ilustrado por Shirley Ng-Benitez

En este nuevo libro de la serie in style Confetti Children, Lily y sus amigos organizan una protesta para evitar que el huerto comunitario sea demolido.

On this new e book within the in style Confetti Children collection, Lily and her mates set up a protest with a purpose to save their neighborhood public backyard from being demolished.

Still Dreaming / Seguimos soñando

por Claudia Guadalupe Martínez, ilustrado por Magdalena Mora

En el primer libro infantil que describe el capítulo olvidado de la historia de los Estados Unidos conocido como la Repatriación Mexicana, un niño y su familia dejan su amado hogar para evitar ser separados por el gobierno.

Within the first youngsters’s e book to explain the long-forgotten chapter of US historical past generally known as Mexican Repatriation, a boy and his household depart their beloved house to keep away from being separated by the federal government.

The Turquoise Room / El cuarto turquesa

por Monica Brown, ilustrado porAdriana Garcia

Monica Brown, exitosa autora, nos lleva a un viaje mágico en la vida de generaciones de mujeres creativas en su familia en este libro bilingüe bellamente ilustrado.

Bestselling creator Monica Brown takes us on a magical journey into the lives of generations of inventive girls in her household on this gorgeously illustrated bilingual image e book.

Vámonos: Mexican Folk Art Transport in English and Spanish

por Cynthia Weill; arte hecho por artesanos Augustín Tinoco Cruz, Martín Melchor, Maximino Santiago, y Avelino Pérez

Los jóvenes lectores disfrutarán de esta divertida y vibrante introducción bilingüe a varias formas de transporte. Esta entrega de la aclamada serie Mexican People Artwork de la autora Cynthia Weill es una colorida aventura en inglés y español, ilustrada con esculturas pintadas a mano.

Younger readers will take pleasure in this enjoyable and vibrant bilingual introduction to completely different types of transportation. This installment in creator Cynthia Weill’s acclaimed Mexican People Artwork collection is a colourful journey in English and Spanish, illustrated with handmade painted sculptures.

New to Lee & Low! Titles Printed by Cinco Puntos Press

ABeCedarios: Mexican Folk Art ABCs in English and Spanish

por Cynthia Weill, arte hecho por artesanos Ok.B. Basseches; Moisés Jiménez; Armando Jiménez

A bilingual ABC e book that includes stunning, vibrant pictures of hand-carved animals from Oaxaca, Mexico.

Un libro ABC bilingüe que presenta hermosas y vibrantes fotografías de animales tallados a mano de Oaxaca, México.

The Coyote Under the Table / El coyote debajo de la mesa

por Joe Hayes, ilustrado por Antonio Castro L.

Una colección clásica de historias de la rica tradición del norte de Nueva México, contado por el maestro cuentista Joe Hayes.

One other basic assortment of tales from the wealthy custom of northern New Mexico, instructed by grasp storyteller Joe Hayes.

Ghost Fever / Mal de Fantasma

por Joe Hayes, ilustrado por Mona Pennypacker

Lo que les encanta a los lectores de grado medio: una historia de fantasmas para enfriar sus huesos. ¡Y este es bilingüe!

What middle-grade readers love: a ghost story to relax their bones. And this one is bilingual!

Let’s Work: Mexican Folk Art Trabajos in English and Spanish

por Cynthia Weill, arte hecho por artesanos de Chigmecatitlán

Cynthia Weill triunfa una vez más con un libro de primeros conceptos que trae a toda clase de trabajo a vida, incluyendo el trabajo de los tejedores de palmas del taller de Flavio Gallardo, cuyas tejidas de palma ilustran este alegre libro, enseñándole palabras sobre el trabajo a niños, en dos idiomas.

Cynthia Weill scores once more with an early idea e book that convey each type of job to life, together with the work of the devoted palm weavers of Flavio Gallardo’s workshop, whose miniature palm weavings illustrate this playful e book, instructing youngsters phrases for work in two languages.

Opuestos: Mexican Folk Art Opposites in English and Spanish

por Cynthia Weill, arte hecho por artesanos Martín Santiago; Quirino Santiago

¡Felices animales pintados a mano de Oaxaca, México, enseña a los niños sobre los opuestos en este encantador libro bilingüe!

Pleased hand-painted animals from Oaxaca, Mexico, educate youngsters about opposites in two languages!

A Perfect Season for Dreaming / Un tiempo perfecto para soñar

por Benjamin Alire Sáenz, ilustrado por Esau Andrade Valencia

En este impactante libro ilustrado bilingüe del exitoso autor Benjamin Alire Sáenz, un anciano le cuenta a su nieta los nueve sueños más hermosos de su vida.

On this beautiful bilingual image e book from bestselling creator Benjamin Alire Sáenz, an outdated man tells his granddaughter concerning the 9 most stunning desires of his life.

A Spoon for Every Bite / Una cuchara para cada bocado

por Joe Hayes, ilustrado por Rebecca Leer

El cuento clásico de Joe Hayes sobre los peligros del orgullo de un hombre rico, ganador de dos premios estatales, ahora está disponible en una edición bilingüe.

Joe Hayes’s basic story concerning the risks of a wealthy man’s satisfaction—winner of two state awards—is now out there in a bilingual version.


Source link

No tags

No Comments Yet.

What do you think?

Your email address will not be published. Required fields are marked *